Labyrinth
Quel que soit l’angle d’observation du monde, qu’il soit humain ou technologique, le chemin de notre compréhension est un labyrinthe. Jusqu’à il y a peu, le monde n’était ni meilleur ni pire, il était plus simple. Aujourd’hui que nous avons entr’ouvert la porte de la complexité, le labyrinthe s’étend et se nourrit des avancées de cette compréhension en nous éloignant chaque jour de son issue.
Labyrinth
Vanuit elke waarnemingshoek van de wereld, menselijk of technologisch, is de weg naar ons begrip een labyrint. Tot voor kort was de wereld niet beter of slechter, het was simpel. Nu we de deur van complexiteit half hebben geopend, breidt het labyrint zich uit en voedt het zich met de voortgang van dit begrip door ons elke dag verder weg te brengen van de uitkomst ervan.
Labyrinth
Whatever the angle from which we observe the world, whether human or technological, the path to our understanding is a labyrinth. Until recently, the world was neither better not worse, it was simple. Today, now that we have half-opened the door of complexity, the labyrinth is extending and feeding on the advances of this understanding by moving us further away from the exit every day.
Contacts presse
edouard.cambier@seedfactory.be
frederique.gibon@seedfactory.be
hugo@seedfactory.be
Commissaires
vincent.baudoux@hpnv.net
johnny.bekaert@telenet.be
jl.lejeune@design-etc.be
michel.michiels@seedfactory.be
patrick.regout.illustration@skynet.be
cost-art@skynet.be